ГЛАВА 4
Я решительно вошла в кухню и обратилась к приветливой поварихе:
— Любава, дай мне, пожалуйста, большое пирожное. Мне нужно стресс заесть. И еще — капучино. Этот невозможный мужчина мне все нервы сегодня вытрепал. — Пройдя к столу, я устроилась и оперлась на него локтями.
Домовушка, посмеиваясь, молча поставила передо мной тарелочку и, вынув из холодильника торт, водрузила на стол. Рядом поставила еще одну пустую тарелку, так как она уже знала, что я не люблю крем и обычно обрезаю его и откладываю в сторону.
— Спасибо. Я сама отрежу, ты не отвлекайся. — Я вяло улыбнулась и оттяпала себе большой кусок торта.
Но только я поднесла ко рту ложку с кусочком, как за моей спиной раздались шаги и голос Эрилива.
— Любава? Дай мне, пожалуйста, большой кусок торта или пирожное. Мне нужно заесть стресс. Эта невозможная женщина все нервы уже мне вымотала.
Любава хрюкнула от смеха, а я медленно обернулась, сверля взглядом своего телохранителя.
— Эрилив, вы присаживайтесь. — Любава, улыбаясь, указала ему в мою сторону. — А тортик уже на столе. Кофе хотите?
— Хочу. — Он кивнул и прошел к столу.
Секунду постояв, сел рядом. А затем отрезал от торта кусок, положил его на пустую тарелку, под моим взглядом невозмутимо снял с него крем, убрав и розочку сверху. Я только, приподняв бровь, наблюдала за этими манипуляциями. А он так же, не говоря ни слова, утащил мою тарелку и сгрузил на нее весь крем.
— А… — собралась я возмутиться.
Но Эрилив зыркнул на меня и пододвинул тот кусок, который уже лишился всего жирного великолепия и масляных украшений. А себе оставил мою прежнюю тарелку, где теперь помимо куска торта лежал еще и отрезанный крем.
— Все равно ты крем не любишь, — соизволил объяснить мне свои действия лирелл и начал молча есть десерт.
Я вздохнула и последовала его примеру. Так же, молча, мы выпили и кофе, который через пару минут принесла Любава. Хотя нет, сначала Эрилив насыпал в одну чашку чайную ложку сахара, размешал и пододвинул мне. Я кивнула, с интересом наблюдая, как он насыпал три ложечки сахара себе. А вот потом мы в тишине, нарушаемой только стуком ножа о доску и шипением чего-то жарившегося на плите, пили кофе. Я — капучино, он — черный.
Да. Как-то сегодня день не задался. А все так хорошо начиналось, я так замечательно все придумала с выходом в родные миры для своих домочадцев. И в итоге — такая глупая ссора. И… И черт знает, что еще! Я поежилась от своих мыслей.
Я в одиночестве сидела в гостиной и бездумно щелкала пультом от телевизора, листая программы. Не то чтобы я была расстроена и зла. Вовсе нет. Но общение с Эриливом меня основательно встряхнуло. А еще мучил вопрос: он собирался меня поцеловать?
Хотя что тут гадать? Не за нос же укусить — иначе зачем бы он так наклонялся. Но как же его невеста? Он ведь уверял, что любит ее. И князь говорил, что сердце Рила уже давно отдано одной прелестной девушке. Я помню, как теплел взгляд моего телохранителя, когда он упоминал о ней. Да и сам же рассказывал, что в подавляющем большинстве лиреллы — однолюбы. Как мне показалось, себя он относил к этой же группе.
Так какого лешего он мне тут авансы делает и путает меня?! Нет, я, безусловно, понимаю, что, находясь постоянно рядом с особой противоположного пола, трудно не привязаться. Либи́до, оно такое — не дремлет и коварно напоминает о себе, когда и не ждешь. Уж сколько романов у звезд кино и эстрады было со своими телохранителями и личными тренерами. Это как раз все понятно. Но мне как-то не хочется интрижки. Это ведь тогда будет, считай, что служебный роман. А оно мне надо? Не надо. Вот то-то и оно.
Я сердито стукнула пультом по подушке. Самое гадское было в том, что мне хотелось, чтобы он меня поцеловал. Перед собой чего уж лукавить. Это Филе можно соврать, чтобы не третировал. А себя не обманешь. Я действительно ждала, что Рил поцелует меня, потому и перепугалась так, когда услышала голос домового. Ощущение было, словно меня застукали за чем-то неприличным.
Прерывая мое самоедство, в дверь кто-то постучал, и вошел Назур.
— Виктория? — спросил он, а я втянула голову в плечи, ожидая допроса с пристрастием.
— Да, Назур. Проходи, — покорно указала я ему на кресло. А хотя чего это я? Не обязана никому отчитываться.
— Виктория, я по делу, — улыбнулся демон.
— Да? — Я облегченно перевела дух. Вот что значит — совесть нечистая, сама надумала бог знает чего и сама же испугалась.
— Вики, — нерешительно продолжил мой начальник охраны и службы безопасности, — вы ведь знаете, что у нас с Алексией… Что мы… Что я люблю ее?
— Да, конечно. — Я расплылась в улыбке. Неужели он наконец-то решил жениться на Лекси?
— Так вот. Так как Лекси сирота и вы являетесь старшей в доме, то я хотел просить у вас ее руки, — выдохнул демон и уставился на меня.
— Конечно же да! Если Лекси тоже согласна, то женитесь. — Я радостно рассмеялась. — Наконец-то ты дозрел. А я все ждала, когда же ты решишься.
— У меня не было кольца, — улыбнулся Назур. — Без него как бы я сделал ей предложение? А потом ювелир уехал, и вы были совершенно заняты.
— Но сейчас-то всё есть? И я, и кольцо. А Лекси уже согласилась?
— А вот сейчас ее и спросим. — Он встал и направился к двери. — Я ей сказал, что это вы ее позвали, так как не хотел волновать раньше времени.
— Лекси! — Назур выглянул за дверь. — Входи, Виктория тут.
— Леди? — Девушка с деловым видом впорхнула в комнату. — Что-то нужно сделать для гостей?
— Нет. — Я загадочно улыбнулась. — Я по другому вопросу. Тут вот ко мне пришел Назур, и мы с ними кое-что обсудили. А теперь нужно обсудить это с тобой.
— Да? — Она приподняла брови.
— Назур, я пойду. А ты сам все скажешь, да? — оглянулась я на главу моей службы безопасности.
— Ни в коем случае, — неожиданно испугался демон. — Вы должны присутствовать и отдать мне… Ну, отдать… — Он подвигал бровями, намекая на что-то.
Руку Лекси ему отдать, что ли? Типа благословить? Какие странные традиции, ну да ладно. Пожав плечами, я присела на диван.
— Лекси! — Назур подошел к девушке и взял ее за руку. — Ты ведь знаешь, что я тебя люблю. И вот…
— Знаю, Назур. — Она смущенно покосилась на меня и покраснела. — Я тоже тебя люблю.
— Так вот, — сумбурно продолжил мужчина.
А я смотрела и умилялась. Эдакий огромный крылатый шкафообразный демон, а робеет, как девица. Вот уж точно — перед любовью все равны.
— Лекси! — До Назура наконец дошло, что нужно встать на одно колено. — Я просил твоей руки у Виктории, и она дала согласие. — Он вынул из кармашка кольцо в коробочке и, открыв, протянул его Алексии. — Ты станешь моей женой?
— Да, — счастливо прошептала моя экономка, подставив пальчик жениху, и он надел на него колечко.
Ой, ну какая же прелесть! Я сама сейчас всплакну от умиления. Вот, точно, уже в носу щиплет. Ах, я становлюсь ужасно сентиментальной.
— Ребята, я вас благословляю, и поцелуйтесь же скорее! Сегодня вечером будем праздновать вашу помолвку! — Я, встав, направилась к дверям, чтобы не смущать их. — Я так за вас рада!
Назур поднялся и обнял свою невесту. Меня эти двое уже не видели, а вот я затормозила.
— А, кстати. Когда свадьба?
— Как только сошьем свадебные наряды, — ответил Назур.
— Ага, замечательно! Чур, платье невесты — это мой подарок на свадьбу! — Я, улыбаясь, глянула на Алексию. — Ты не против? Хочешь, мы на Земле тебе выберем полностью весь наряд? А можем в Керисталь переместиться, если там тебе больше нравится. Или можем Лувиду попросить сшить, если она умеет.
— Леди! — Лекси оторвалась от жениха и стремительно шагнула ко мне. И не успела я опомниться, как меня стали крепко обнимать и поливать слезами радости. — Я так вас люблю! Вы всю мою жизнь изменили! Если бы не вы… Спасибо! И за Назура, и за платье, и за все… Вы будете моей подружкой невесты на свадьбе? — тараторила она. — Я знаю, что так не принято и вы баронесса. Но…
— Ой, Лекси… — растерянно пролепетала я, опешив. — Конечно, буду. Можешь не сомневаться. Назур, спасай. Твоя любимая меня сейчас утопит в слезах, — перевела я все в шутку и рассмеялась.
Назур, тоже улыбаясь во все свои клыки, подошел и приобнял Алексию за плечи.
— В общем, сегодня праздничный ужин в честь помолвки. Назур, своим костюмом занимайся сам. Можешь поговорить с Лувидой или в Мариэли купи, если это удобнее. А вот платье Алексии ты до свадьбы не увидишь. — Я подмигнула парочке. — А как определимся с одеждой, так и дату назначим, да? Только я не знаю, как у вас свадьбы проходят. Это вы сами решайте, а вот отметим — в Замке или на природе столы накроем.
В приподнятом настроении я вышла в коридор и устремилась обратно в кухню. Нужно предупредить Любаву и остальных домовых, что у нас сегодня празднование помолвки. Алексия сейчас явно не в том состоянии, чтобы ринуться отдавать указания. Не каждый день любимые мужчины делают девушкам предложения о замужестве, да еще такие, на которые отвечают «да».
— О, Велисвет! — Я помахала рукой мажордому. — У нас сегодня вечером праздник. Я сейчас Любаве все расскажу, а ты позаботься, пожалуйста, о помещении, где мы все, в том числе демоны и вы, домовые, сможем разместиться и поужинать. Хотя, знаешь что, давай во дворе столики поставим — пока не похолодало, смело можем там посидеть. И наверное, надо нажарить шашлыков или что-нибудь подобное. Хорошо?
— Хорошо, хозяйка. А что праздновать будем?
Ответить ему я не успела, так как в холл вошли Эрилив, Селена, Ниневия и профессор Владир.
— Господа, и вас предупрежу, — отвлеклась я на них. — Сегодня мы отмечаем помолвку. Так что ужин будет на природе, сделаем шашлыков и все такое. Только оденьтесь удобно.
— Помолвку?! — У Ниневии и Селены округлились глаза.
— Помолвку?! — остолбенел Велисвет.
— Как помолвку?! — шокированно переспросил Эрилив, глядя на меня глазами размером с десертную тарелку.
— Да-да, помолвку. — Я кивнула. — Эрилив, а ты мне нужен — кое-что обсудим до вечера, ладно?
— Виктория, но я не могу… — прохрипел лирелл. Такое ощущение, что он ежа проглотил. Глаза вытаращенные, голос севший.
— Занят? Ну ладно, попозже тогда. А я сейчас к Любаве, предупрежу ее об ужине.
— Вики… — сглотнул Эрилив своего ежика. — Я не могу быть помолвленным с тобой, у меня есть невеста.
— Чего?! — Тут пришла моя очередь вытаращиться на него. — А с чего ты взял, что я собираюсь отмечать помолвку с тобой?
Велисвет, обе дамы и Владир постарались слиться со стенами и только хлопали глазами, обводя нас взглядами.
— Но ты же объявила… — Он моргнул. — А с кем тогда? — И нахмурился.
— О господи… Эрилив, ты как скажешь! — всплеснула я руками.
До меня дошло. Ой, как глупо-то. И как неприя-а-атно… Это он решил, что я напрашиваюсь замуж за него? Ну и самомнение у мужика!
— Да нужен ты мне! Никто на тебя и не претендует. Женись на ком хочешь, я-то тут при чем? — Я отмахнулась и перевела взгляд на Ниневию. — А помолвка у Назура и Алексии. Он сейчас просил ее руки, она согласилась, а я их благословила. Сегодня помолвка, а как будут готовы свадебные костюмы — сыграем свадьбу.
— О-о-о, — отмерла композиция из моих гостей. — То есть скоро будет свадьба. Как замечательно!
— А как демоны женятся? — с жадным интересом спросил Владир.
— Понятия не имею, — пожала я плечами. — Алексия — человек, а по чьим обычаям они будут жениться — не знаю. Может, сегодня вечером они нам и расскажут.
— Как интересно! — Он потер руки. — У вас столько событий, такая насыщенная жизнь в Замке, это что-то.
— Это точно! — Я рассмеялась. — Только вот, как видите, совершенно не успеваю начать учебу. Леди Селена, профессор, вы уж простите, но у меня действительно нет времени.
— Ничего страшного, голубушка. — Владир издал смешок. — Никуда учеба не убежит, у нас вся осень впереди, и зима, и весна. Уж тогда-то у вас не будет столько беготни, всё наверстаем.
— Да-да, леди Виктория, — подтвердила Селена. — Ничего страшного. Мы не скучаем. Только вы не забудьте, что скоро сезон балов. Я их посещать не планирую, а вот вам придется. Так что уже сейчас начинайте готовить туалеты ко всем светским мероприятиям. И не забудьте про ваши визитки — их нужно будет забрать.
— У-у-у… Ладно, учту. А сейчас, извините, но я все же предупрежу Любаву об ужине. Эрилив, ты со мной?
— Да, — сухо ответил он и с каменным лицом подошел.
Ой-ой, скажите, какие мы нежные. Обиделся, что ли? Как при посторонних мне отказывать, хотя ему никто и не предлагал, так это он может. А как самого поставили в известность, что на него никто и не претендует, так это он оскорбился, видите ли. Мне, может, тоже обидно. И ничего, молчу же и не делаю лицо кирпичом. А то ишь, цаца. Как же, такой красавец — небось думает, что за возможность выйти за него замуж девушки в горло вцепиться могут. А вот фигушки!
С Любавой я договорилась об ужине на всех. Было решено, что это будет вариация на тему барбекю. Одну большую тушу зажарят целиком, и много-много шашлыка. Ну и, как водится: соления, зелень, свежие овощи, лепешки, лаваш, вино и пиво. И только для именитой части гостей и виновников торжества несколько бутылок шампанского. Домовушка стала причитать, что не успеет приготовить большой торт, и я волевым решением постановила, что на десерт будет мороженое. Один большой торт-мороженое и много отдельных упаковок — для всех остальных. Благо это все можно быстро купить.
Эрилив во время беседы возвышался за моей спиной молчаливой тенью. Я пару раз бросала на него взгляды, но понять его мысли так и не смогла. На лице лирелла проступала совершенно неописуемая смесь обиды, злости, растерянности, озадаченности, чувства вины и еще чего-то, что опознать я не смогла. Ну и черт с ним, дурак. Обидел меня, маленькую, ни за что ни про что.
В продуктовый магазин на Землю отправили Яниту с двумя демонами, на которых под моим присмотром Рил наложил иллюзию, спрятав крылья и клыки и «переодев» их в джинсы и ветровки. В Листя́нках взяли мяса. Лекси со слегка очумевшим видом бродила вокруг и даже пыталась участвовать в процессе подготовки, но у нее было такое отрешенное лицо, что в итоге я выгнала ее наводить красоту. Толку от нее сейчас все равно никакого — она явно витает где-то в облаках и только мешается.
Столы накрыли в Лилирейе, решив, что шуметь во дворе Замка сильно не стоит, да и костры жечь тоже. Так что на траве, почти у линии песка, были поставлены столики, мангалы, и, сняв в одном месте дерн, мы разложили костер. Потом уберем мусор и золу и положим дерн на место.
К вечеру все было готово, ожидали только возвращения группы инкассаторов под предводительством Арейны и Эйларда.
Дождались.
Выскочив в холл на громкие звуки голосов, я сбежала с лестницы им навстречу. Ари и Эйлард, не замечая меня, весело о чем-то переговаривались и смеялись. Потом Арейна прыснула от смеха и шутливо шлепнула мага по плечу папкой с бумагами, а он, приложив руку к сердцу, сделал вид, что падает.
Прямо идиллия. Хм. А что? Хорошая бы пара вышла. Живут рядом, работают сообща, знают друг друга отлично. Ари — демоница, значит, срок жизни у нее долгий, Эйлард — маг. И хотя по характеру он великовозрастный оболтус, но зато Арейна девушка умная, серьезная — с такой не забалуешь.
Это я — мямля и теряюсь, если на меня начинают давить или хамят, да и физически силенок маловато. Пока я раскачаюсь и соображу, что сказать, дабы отбрить, или войду в состояние аффекта, чтобы фейские способности проснулись… А она сразу в бубен даст, да и клыки такие, что шею перекусить сможет. А если сама не справится, так Назур заступится.
Я расплылась в хищной улыбке и стрельнула взглядом в Эрилива, только вот он, увидев мою улыбочку, сделал резкий шаг назад. Ой, как мне нравится эта идея! Надо их свести! И не просто свести, а поженить. С Ари-то проблем не будет — она к замужеству относится нормально.
Осталось обработать нашего мага, внушив ему мысль, что свободные отношения по типу «сошлись — разошлись, пожили — разбежались» — это прошлый век и давно неактуальны. И если он обидит Арейну, то найдутся заступники — открутят балбесу не только голову, но и еще что-нибудь.
— Ребята, как хорошо, что вы вернулись! — Я дошла до низа лестницы и поприветствовала их.
— О, Вики, — все еще смеясь, отозвалась моя управляющая, — а мы закончили объезд. Все собрали и привезли. А продукты крестьяне сами на телегах доставят — списки мы составили и оговорили, только примем потом под расписку.
— Привет. — Эйлард кивнул мне и пожал руку Эриливу. — А что происходит, что за беготня?
— Так я же за этим к вам и иду, предупредить. Мы сегодня будем отмечать помолвку…
— Как помолвку?! — изумленно переспросила Ари и, хлопая глазами, переводила взгляд с меня на Эрилива.
— Что?! Помолвку?! — взревел блондинистый маг. — Ах ты ж сволочь! — вытаращился он на лирелла.
— Да нет же… — попыталась я объяснить.
— Ты же что нам всем говорил, паразит ты эдакий? — все повышал голос Эйлард. — Ты ведь клялся, что у тебя невеста есть. Так какого демона ты Вике голову морочишь?
— Эйлард, да ни при чем тут… — снова попыталась я докричаться до озверевшего мага.
— Кто ни при чем?! Он — ни при чем?! Крутится вокруг тебя, глаз не сводит, следит, чтобы к тебе близко никто из мужчин не приближался, и он ни при чем? А про невесту заливал, чтобы в доверие втереться?! — бушевал маг.
— А-а-а-а-а-а-а-а!!! — громко заорала я, поняв, что этот дурдом иначе не прекратить.
Повисла тишина, и все ошеломленно уставились на меня.
— Эйлард, твою мать! Ты какого, м-м… Ты вообще, м-м… — разозлилась я. — Не собираюсь я за Эрилива замуж! Он мой телохранитель! А ты, м-м… Да вы, м-м… — Из меня рвался на волю великий и могучий русский язык. Хотя обычно я не ругаюсь, но сейчас как-то навеяло, и я только успевала мычать в нужных местах, чтобы не ляпнуть чего. — А ты вообще… Ты чего орешь на меня?
— Я не на тебя! — вклинился в мою эмоциональную речь маг.
— Ла́ри! — Арейна подошла и вцепилась в его руку, пытаясь увести. — Пойдем.
— Ты вообще девушке голову морочишь! — ткнула я пальцем в направлении Арейны. — Бабник! Вот женись давай, тогда покажешь пример порядочности. А то только и можешь, что горланить.
— И женюсь! Нечего мне указывать! — свирепо ответил блондин. — Мне Арейна уже давно нравится. Она милая, добрая, а не такая стер…
— Но-но! Попрошу без оскорблений, а то ведь я могу и обидеться! — рыкнула я.
— Но я хотел за нею серьезно начать ухаживать, — продолжил Эйлард.
— Вот и женись!
Арейна, покраснев как помидор, отпустила локоть мага и стала пятиться. Та-ак, куда это она? Ну уж нет. Как она там нашего белобрысого Хранителя называет? Лари? Я смотрю, у них уже все так неплохо между собой. Какая прелесть — Ари и Лари!
— А ну стоять! — рявкнула я.
Девушка замерла под моим взглядом.
— Подойдите ближ-ж-же, дор-рогие-е-е, — замогильным голосом позвала я Арейну и Эйларда.
За моей спиной кто-то фыркнул от смеха, но мне некогда было оборачиваться. Тут, можно сказать, судьбы мира решаются.
— Ари, милая моя, — вкрадчиво спросила я девушку, — вот этот мужчина тебе нравится?
Она, покраснев еще сильнее, закусила губу и, выдержав паузу, кивнула.
— Эйлард, Хранитель ты Источника, чтоб тебя! Ответь-ка мне. Ты когда собирался просить у меня руки моей управляющей?
— Почему у тебя-то? — растерянно уточнил маг, покосился на демоницу и неожиданно тоже покраснел.
— Потому что Арейна сирота, у нее есть только брат. А в Замке главная я, значит, она находится под моей опекой. Так — что? Я слушаю?
— Гхм. Э-э-э… Виктория, я прошу у тебя руки твоей подопечной Арейны, — сказал он и сам же обалдел от своих слов, такой изумленный вид у него был.
Ари пискнула и приобрела совсем уже багровый оттенок. А шум за спиной усилился, похоже, вошел еще кто-то. Но с этим я потом разберусь.
— Я согласна отдать за тебя замуж Арейну, если она сама не против. Можешь спросить ее. Кольцо есть? — ласково прорычала я.
— Есть! — отрапортовал маг и снял с мизинца перстенек.
— Действуй!
— Ари! — Он бухнулся на одно колено перед замершей девушкой. — Ты согласишься стать моей женой? По-настоящему, не по договору между магами о совместном проживании, а настоящей супругой? И родить мне детей?
О-о-о, как все неоднозначно-то. Магические договора о проживании… Ну и дела в творятся в филерийском королевстве...
— Я согласна, — прошептала тем временем Арейна и протянула Эйларду руку.
Тот осторожно надел ей кольцо и встал.
— Фух! Дети мои, я вас благословляю от всего своего фейского сердца и души, — облегченно выпалила я. — Совет вам и любовь, счастливой, долгой совместной жизни и здоровеньких деток. Чур, одну дочку в мою честь назовете. — Это я уже пошутила.
Дальше был какой-то дурдом. Откуда-то из-за спины выскочили Алексия с Назуром и принялись обнимать вторую парочку. Они что-то бурно выясняли по поводу помолвки, потом Арейна с визгом повисла на шее у брата, целуя его в щеки, а он, смеясь, ее покружил. Эйларду пожимали руки и поздравляли.
Я, отойдя подальше, обессиленно присела на ступеньки лестницы и, подперев кулачком подбородок, наблюдала за всей этой чехардой. Ну это ж надо?! Я сама в шоке!
— Ну ты, Вик, даешь, — сбоку примостился Филя. — Я чуть в голос не заржал, когда ты им жутким голосом приказала ближе подойти.
С другой стороны фыркнул Эрилив и присел рядом на ступени.
— Да я сама от себя обалдела. Но они так гармонично смотрелись рядом, когда вошли. Я и подумала, что, наверное, из них выйдет хорошая пара. Я же не знала, что они уже нравятся друг другу и приглядываются.
— Но ты была неподражаема… — Эрилив наклонился чуть вперед, чтобы заглянуть в глаза коту, и они захохотали в два голоса, вытирая слезы.
— Это ж надо, — всхлипывал Филимон. — Мага женить…
— А Арейна-то как покраснела, — поддерживал его лирелл. — Они бы так долго в гляделки играли и не решались…
— Ага… — мяукающе рыдал от смеха Филя. — Она девушка воспитанная строго, а он маг старой закалки. Только-только в человека превращаться начал.
— Ой, не могу, — на два голоса взвыли они.
— Да-а, ребята. У вас, похоже, истерика от счастья за друзей. — Я, не выдержав, тоже прыснула от смеха.
[1] Песнь Песней — традиционно авторство приписывается древнееврейскому царю Соломо́ну. Персонажу множества легенд. Даты его правления относятся к началу Х века до н. э. В буквальном прочтении Песнь песней представляет собой собрание любовных гимнов, раскрывающих взаимные чувства Соломона и его возлюбленной, Сулами́фи. В Третьей Книге Царств утверждается, что Соломон сложил 1005 песен. Изложение в Песни песней ведется попеременно от лица Соломона, Суламифи и стороннего наблюдателя. — Здесь и далее примечания автора.
[2] Жена Ло́та — безымянный библейский персонаж, ставший нарицательным. Перед разрушением небесным огнем нечестивых городов — Содо́ма и Гомо́рры — от общей гибели спаслось только Лотово семейство, которое из города вывели ангелы. В пути жена Лота вопреки запрету ангелов оглянулась назад, на погибающие города, и обратилась в соляной столп. Сам Лот с дочерями спасся.
[3] Аба́к – это примитивное счетное устройство, для облегчения арифметических действий. Близкий родственник и прародитель счётов, которые наверняка видел каждый.
[4] Са́пиенс — от го́мо са́пиенс (лат. Homo sapiens) — человек разумный.